Wieczny_odpoczynek »
It is recited by mourners at the graveside immediately before and after burial.
The prayer's imagery is derived from 2 Esdras (4 Esdras in the Vulgate), which speaks of a "shepherd" giving everlasting rest and "perpetual light" shining forever. wieczny_odpoczynek
The standard form of the prayer used in liturgical and private devotions is: It is recited by mourners at the graveside
(Eternal Rest) refers to a foundational Christian prayer for the deceased, widely used in Poland during funerals, at grave sites, and on remembrance days like All Saints' Day and All Souls' Day . It is the Polish equivalent of the Latin Requiem aeternam . The Prayer Text It is the Polish equivalent of the Latin Requiem aeternam
"Eternal rest grant unto him/her/them, O Lord, and let perpetual light shine upon him/her/them. May he/she/they rest in eternal peace. Amen." Spiritual Meaning and Origins