Fut I Fejemoget Apr 2026

John Mogensen (born John Louis Hansen) was a powerhouse of 1970s Danish culture.

is one of the most iconic songs in Danish popular music history, written and recorded by the legendary singer-songwriter John Mogensen in 1971. The title translates roughly to "things start hotting up" or "putting a spark in the dustpan," reflecting the high-energy, festive spirit the song became known for. Musical Impact and Legacy

: The phrase is used in the title of the children's book Farfar Flottenhejmer sætter fut i fejemøget by Cato Thau-Jensen, available on platforms like Rakuten Kobo and Bol.com .

: It became a massive hit in Sweden as well under the title "Sofia dansar go-go" . The Swedish version, recorded by Stefan Rüdén, topped the Svensktoppen charts for several weeks in late 1972 and early 1973.

: It has been recorded by bands such as Larz-Kristerz (2007) and Scotts (2009).

: The phrase "sætte fut i fejemøget" has entered the Danish language as a common idiom meaning to liven things up or create a stir. The Artist: John Mogensen

: After the quartet disbanded, he reinvented himself as a solo artist with a rugged, down-to-earth image that resonated with the Danish public. His songs often touched on the lives of ordinary people and social commentary, as seen in other hits like "Der er noget galt i Danmark". Other Versions and Media

The song's enduring popularity has led to numerous covers and references in literature:

Fut I Fejemoget Apr 2026

VCL-библиотека с полными исходными кодами для создания отчётов и документов для Delphi, C++Builder, RAD Studio и Lazarus

v. 2026.1.6

John Mogensen (born John Louis Hansen) was a powerhouse of 1970s Danish culture.

is one of the most iconic songs in Danish popular music history, written and recorded by the legendary singer-songwriter John Mogensen in 1971. The title translates roughly to "things start hotting up" or "putting a spark in the dustpan," reflecting the high-energy, festive spirit the song became known for. Musical Impact and Legacy

: The phrase is used in the title of the children's book Farfar Flottenhejmer sætter fut i fejemøget by Cato Thau-Jensen, available on platforms like Rakuten Kobo and Bol.com .

: It became a massive hit in Sweden as well under the title "Sofia dansar go-go" . The Swedish version, recorded by Stefan Rüdén, topped the Svensktoppen charts for several weeks in late 1972 and early 1973.

: It has been recorded by bands such as Larz-Kristerz (2007) and Scotts (2009).

: The phrase "sætte fut i fejemøget" has entered the Danish language as a common idiom meaning to liven things up or create a stir. The Artist: John Mogensen

: After the quartet disbanded, he reinvented himself as a solo artist with a rugged, down-to-earth image that resonated with the Danish public. His songs often touched on the lives of ordinary people and social commentary, as seen in other hits like "Der er noget galt i Danmark". Other Versions and Media

The song's enduring popularity has led to numerous covers and references in literature:


Не является публичной офертой
© 1998-2026 ООО «Быстрые отчеты»